![]() |
||
Se publicó la traducción al portugués de
|
||
|
A fines del año pasado, se publicó en e-book la traducción al portugués del libro Kusch. Una invitación, del académico correspondiente con residencia en Australia Roberto Esposto, publicada por la Universidad Federal do Rio Grande do Sul, de Porto Alegre (Brasil).
Kusch. Una invitaciónUno hace referencia a Kusch en cualquier ocasión, en cualquier latitud y ante cualquier auditorio, y entonces se producen dos efectos entre quienes por primera vez oyen hablar de sus ideas. El primero es la sorpresa del descubrimiento de algo tan relevante: «¿Cómo es posible que haya llegado hasta aquí sin haberme topado con ese autor?». El segundo, claro, es que brota la necesidad de conocerlo. Y ahí viene el problema: ¿qué texto puede uno recomendar a modo de abordaje inicial a una obra tan poliédrica como la de este filósofo, poeta, guionista de teatro, director de «puchometrajes» y tantas cosas más? Acá se podría decir que, gracias a Esposto, este problema está resuelto, pues Rodolfo Kusch, una invitación satisface acabadamente ese reclamo. |
||
|
T. Sánchez de Bustamante 2663 |
||